In 2018 gaf Couleur Locale twee kerstconcerten. In de Hervormde kerk in Hemmen en de RK kerk in Heteren.
Programma van beide concerten:
- El noi de la mare
Vrolijk Catalaans kerstliedje, waarin de gaven voor het kind worden bezongen en al een klein doorkijkje naar Pasen wordt gegeven.
- Laschia ch’io pianga
Lied van de vrijheid uit de opera “Rinaldo” op muziek van G.F. Händel.
- So this is Christmas
Kerstlied van John Lennon van The Beatles en Yoko Ono, waarin ze zich afvragen wat we het afgelopen jaar gedaan hebben om de vrede dichterbij te brengen.
- Angel’s carol (J. Rutter)
Mooie Engelse christmas carol: Heb je het geluid van de engelenstemmen gehoord? Heb je de ster gezien, als een teken van God dat Christus de Heer is geboren?
- In dulci jubilo (R.L. Pearsall)
14e-eeuws kerstlied: De tekst wordt toegeschreven aan de Duitse mysticus Heinrich Seuse en het jaar van ontstaan is waarschijnlijk 1328, met een afwisseling van latijn en de volkstaal (in dit geval Engels).
- Cantique de Jean Racine (G. Fauré)
Een werk voor gemengd koor en piano van de bekende Franse componist, toen die nog maar 19 jaar oud was. Het is gebaseerd op een latijnse tekst van één van de kerkvaders.
- Salve regina (Bruno Vlahek)
Heil heilige koningin. Maria-antifoon, al sinds de Middeleeuwen bekend. Wij zingen een versie van de jonge Kroatische componist Bruno Vlahek.
- Pater noster (Albert de Klerk, 1976)
Het “Onze vader” in het Latijn. Deze twintigste-eeuwse organist en componist “schildert” met muziek. Een mooi, maar moeilijk stuk.
- Ride the chariot
Gospel song over een beter leven: Ben je klaar om Jezus te ontmoeten?
intermezzo: kerstverhaal van Jozef
- Gloria sei dir gesungen (Nicolai/J.S. Bach)
een religieuze cantate geschreven door Johann Sebastian Bach in 1731.
- Tebje pojem (Bortnjansky)
Lied uit de Russisch-orthodoxe liturgie: Tot U zingen wij, U loven wij, tot U bidden wij, onze Heer.
- Past three a clock
Engelse traditionele carol met tal van verwijzingen naar het Engelse plattelandsleven in de 19e eeuw.
- Joy to the world
Beroemd Engels kerstlied op muziek toegeschreven aan G.F. Händel op een tekst van Isaac Watts, een bekende liederenschrijver uit de Verlichting, die, hoewel protestant, zich weigerde aan de officiële kerk te binden.
Vanaf hier wordt u uitgenodigd om mee te zingen met de liederen die u kent.
- Dona nobis pacem
Geef ons vrede, oorspronkelijk afkomstig uit de Latijnse mis, is door vele componisten op muziek gezet. Wij zingen het als canon in een zeer bekende versie.
- La paz del señor
De vrede van de Heer, voor jou, voor mij, voor iedereen. Liedje uit Zuid-Amerika.
- Hark, the herald angels sing
Bekend Engels kerstlied. Het koor zingt het eerste couplet in het Engels en daarna allen samen in het Nederlands (zie het inlegvel).
- Stille nacht, heilige nacht
Waarschijnlijk het bekendste kerstlied in ons taalgebied, waarin het kind dat vrede brengt centraal staat.
- We wish you a merry Christmas
Couleur locale wenst u hele fijne kerstdagen!